个人收藏度:A
因为高桥的作品太多,是房顶往下排列的,这些图站在梯子上拍的,光线不好对焦不准,凑合看了。
《乱马》……没什么可说的,太有名的作品,今天也是想起来于是发个凑数书报。(这样就可以加入书单一下38本,离1000本越来越近了,馋猫陛下,等我!XD)
对我来说,《乱马》是跟《圣斗士》同期的童年回忆,小学的时候开始看,海南摄影美术出版社那种一本拆5本的32k薄本……然后,众所周知,海南版没能出到完结,我就一直一直不知道结局是什么……
过了好多年以后,一个同院的女孩买到了4拼1版完结的《乱马》,我至今仍然印象深刻,印刷那个差啊……但是她得意的不.借.我.看!让我在她家匆匆翻看了结局……好歹算是知道了结局。
喵的现在好想甩一套尖端版到她面前!
(开玩笑的,10多年没见了,现在大马路上遇见都认不出来ˊ_>ˋ)
名场面啊名场面~
看这套书的过程就是……好熟好熟,一直到后面那些情节才有点生,回忆啊回忆,经典啊经典,虽然后来有名的拖,但总体还是挺喜欢的。这套因为太长了,刚开始并没有坚决的要买,所以不能给AA,不过收藏优先度要先于《犬夜叉》(因为那套更长!)。
尖端这版最喜欢的地方,或者说最大的优点,无疑是书脊的“熊猫打拳”,太可爱啦~
最不喜欢的地方,或者说最大的缺点,就是那句著名的台词翻译错误,而且是重要场面的重要台词意思翻译的相反!这种重大错误绝对堪比不久前提到的
《哆啦A梦》吉美版翻译错误(见书报427)。(跟这两处翻译相比,我觉得尖端SD那都不算什么……至少意思没错……)
错误的地方如下:剧情临近最后,拯救干缩小茜后,乱马以为小茜死了,据si同志说这句的意思应该是:听我告诉你,我喜欢你!(是乱马喊出了隐藏在心中多年的表白)而尖端版变成了“告诉我,你喜欢我”——对方都死了还要摇晃起来说你还没跟我表白呢……这什么鬼!
最后,是让我心心念多年的结局,婚纱都穿了,到底是结不成婚,终究还是进入了无限的延长赛……这也是最好的结局吧。
PS:最近刚出的这套乱马可动太可爱啦~当然我不买,只是看看。→_→
截至目前书报 猫猫の书柜 |
干货 |
489 |
本 |
水分 |
501 |
本 |
评论